top of page

Roy W.T. Chan 陳偉德

Body Conditioning Teacher 體能訓練導師

Roy Chan was a former artist of The Hong Kong Ballet and is an expert in sports injury prevention and recovery. Graduated in Sports Massage Therapy at the Utah College in U.S.A., Roy was a sports massage therapist at The Hong Kong Sports Institute for elite athletes of the Hong Kong representative teams 2003 to 2012. His experience includes being a medical staff for the Sports Federation & Olympic Committee of Hong Kong, working with triathletes, rowers, cyclists, and medalist Sarah Lee of the Hong Kong Cycling Team in the London Game of 2012.

Roy furthered his study and obtained a master degree in Sports Medicine & Health Science in 2011 from the Chinese University of Hong Kong. He is also a qualified Strength & Conditioning Coach and completed a course in Polestar’s Rehabilitation Pilates.


Roy hosted seminars at The Hong Kong Academy for Performing Arts, and Jean M. Wong School of Ballet for the teachers’ summer course of the Royal Academy of Dance. He offered lectures of sports injury prevention and recovery at the Lingnan University of Hong Kong, Hong Kong Physical Fitness Association and the summer course of the Hong Kong Academy for Performing Arts. 

陳偉德乃香港芭蕾舞團前舞蹈員,也是預防運動創傷和康復治療的專家。他畢業於美國的猶他州立大學(Utah College),於2003至2012年間出任香港體育學院香港代表隊精英運動員(The HK Sports Institute for elite athletes of the HK representative teams) 的運動按摩治療師。陳氏在2012年的倫敦奧運出任香港體育總會與奧運委員會的醫療員,照顧多名三項鐵人運動員、賽艇運動員和單車手,當中包括奬牌得主香港單車代表隊中李慧詩。


陳氏在2011年取得香港中文大學運動健康醫學碩士學位,亦是一名合資格的肌力與體能訓練教練,並完成了北極星康復普拉提 (Polestar's Rehabilitation pilates) 的課程。


陳氏曾到香港演藝學院和王仁曼芭蕾舞學校為老師舉辦的皇家舞蹈學院暑期課程上演講。亦曾為香港嶺南大學、香港體育協會 (HK Physical Fitness Association) 及香港演藝學院的暑期課程提供預防運動創傷和康復治療 (sports injury prevention and recovery) 的講座。

bottom of page